2017/07/05

GARNiDELiA - REAL

Kanji:

生まれたことに 意味があるのなら
僕らは何のため 生まれてきたのだろう
いくつ教えたら 満足できるの?
数字ばっか気にして 自由に夢も見れない

歪む笑顔の下に いつも隠された嘘
その目逸らさないで 現実を見つめて
自分自身を裏切らないで

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
偽りだらけの 幻想は打ち砕け
敵か味方なんて一瞬で裏返し
信じる道だけ選んで行け

白か黒かも曖昧なセカイ
目に見えるモノだけが正しいわけじゃない

さぁ 伝えたいなら手を挙げて 心さらけ出してみて
流されるだけじゃどこへも行けやしない

くすむ景色の色に 慣れてしまわぬように
その手離さないで 未来を見つめて
自分自身を諦めないで

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
誘惑だらけの 現実を打ち破れ
悪か正義だって一瞬で裏返し
信じる道だけ選んで行け

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
敵か味方なんて一瞬で裏返し
信じたREALを

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
誘惑だらけの 現実を打ち破れ
悪か正義だって一瞬で裏返し
信じる道だけ選んで行け


Romaji:

Umareta koto ni imi ga aru no nara
Bokura wa nan no tame umarete kita no darou
Ikutsu kazoetara manzoku dekiru no?
Suuji bakka ki ni shite jiyuu ni yume mo mirenai

Yugamu egao no shita ni itsumo kakusareta uso
Sono me sorasanaide IMA wo mitsumete
Jibunjishin wo uragiranaide

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
Itsuwari darake no gensou wa uchikudake
Teki ka mikata nante isshun de uragaeshi
Shinjiru michi dake erande yuke

Shiro ka kuro ka mo aimai na SEKAI
Me ni mieru MONO dake ga tadashii wake ja nai

Saa tsutaetai nara te wo agete kokoro sarakedashite mite
Nagasareru dake ja doko e mo yuke yashinai

Kusumu keshiki no iro ni narete shimawanu you ni
Sono te hanasanaide asu wo mitsumete
Jibunjishin wo akiramenaide

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
Yuuwaku darake no genjitsu wo uchiyabure
Aku ka seigi datte isshun de uragaeshi
Shinjiru michi dake erande yuke

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
Teki ka mikata nante isshun de uragaeshi
Shinjita REAL wo

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
Yuuwaku darake no genjitsu wo uchiyabure
Aku ka seigi datte isshun de uragaeshi
Shinjiru michi dake erande yuke



lyric: メイリア
music: toku
arrangement: GARNiDELiA

No comments:

Post a Comment