2017/07/13

張靚穎 (Jane Zhang) - 陪你走到底 (Péi Nǐ Zǒu Dào​dǐ)

Traditional:

如果愛像想的那麼容易
就不會有那些悲傷旋律
一遍遍在身邊回放起
無論到哪裡都提醒你

如果愛像期待那麼順利
就不會有那些孤單行李
一件件在心裡堆積
不管多努力 都壓著你

喘不過氣 又難以忘記
躲不過去 又害怕失去
擁有回憶 想要神秘
得到默契 期待下一秒的驚喜

陪你走到底
只要你願意
沒有勇氣開口
説我愛你
陪你走到底
只想陪著你
在我們的世界裡
愛是奢侈的東西

喘不過氣 又難以忘記
躲不過去 又害怕失去
擁有回憶 想要神秘
得到默契 期待下一秒的驚喜

陪你走到底
只要你願意
沒有勇氣開口
説我愛你
陪你走到底
只想陪著你
在我們的世界裡
愛是奢侈的東西

陪你走到底
只要你願意
沒有勇氣開口
説我愛你
陪你走到底
只想陪著你
在我們的世界裡
愛是奢侈的東西


Simplified:

如果爱像想的那么容易
就不会有那些悲伤旋律
一遍遍在身边回放起
无论到哪里都提醒你

如果爱像期待那么顺利
就不会有那些孤单行李
一件件在心里堆積
不管多努力 都压着你

喘不过气 又难以忘记
躲不过去 又害怕失去
拥有回忆 想要神秘
得到默契 期待下一秒的惊喜

陪你走到底
只要你愿意
没有勇气开口
说我爱你
陪你走到底
只想陪着你
在我们的世界里
爱是奢侈的东西

喘不过气 又难以忘记
躲不过去 又害怕失去
拥有回忆 想要神秘
得到默契 期待下一秒的惊喜

陪你走到底
只要你愿意
没有勇气开口
说我爱你
陪你走到底
只想陪着你
在我们的世界里
爱是奢侈的东西

陪你走到底
只要你愿意
没有勇气开口
说我爱你
陪你走到底
只想陪着你
在我们的世界里
爱是奢侈的东西


Pinyin:

Rúguǒ ài xiàng xiǎng de nàme róngyì
Jiù bùhuì yǒu nàxiē bēishāng xuánlǜ
Yī biàn biàn zài shēnbiān huífàng qǐ
Wúlùn dào nǎlǐ dōu tíxǐng nǐ

Rúguǒ ài xiàng qīdài nàme shùnlì
Jiù bùhuì yǒu nàxiē gūdān xíngli
Yī jiàn jiàn zài xīnli duījī
Bùguǎn duō nǔlì dōu yā zhe nǐ

Chuǎnbuguò qì yòu nányǐ wàngjì
Duǒ bùguò qù yòu hàipà shīqù
Yōngyǒu huíyì xiǎngyào shénmì
Dédào mòqì qīdài xià yī miǎo de jīngxǐ

Péi nǐ zǒu dàodǐ
Zhǐyào nǐ yuànyì
Méiyǒu yǒngqì kāikǒu
Shuō wǒ ài nǐ
Péi nǐ zǒu dàodǐ
Zhǐ xiǎng péi zhe nǐ
Zài wǒmen de shìjiè lǐ
Ài shì shēchǐ de dōngxi

Chuǎnbuguò qì yòu nányǐ wàngjì
Duǒ bùguò qù yòu hàipà shīqù
Yōngyǒu huíyì xiǎngyào shénmì
Dédào mòqì qīdài xià yī miǎo de jīngxǐ

Péi nǐ zǒu dàodǐ
Zhǐyào nǐ yuànyì
Méiyǒu yǒngqì kāikǒu
Shuō wǒ ài nǐ
Péi nǐ zǒu dàodǐ
Zhǐ xiǎng péi zhe nǐ
Zài wǒmen de shìjiè lǐ
Ài shì shēchǐ de dōngxi

Péi nǐ zǒu dàodǐ
Zhǐyào nǐ yuànyì
Méiyǒu yǒngqì kāikǒu
Shuō wǒ ài nǐ
Péi nǐ zǒu dàodǐ
Zhǐ xiǎng péi zhe nǐ
Zài wǒmen de shìjiè lǐ
Ài shì shēchǐ de dōngxi

2017/07/05

T.M.Revolution - WHITE BREATH

Kanji:

凍えそうな 季節に君は
愛を どーこー云うの?

そんなん どーだっていいから
冬のせいにして 暖め合おう

TVを消し忘れ 孤独さえもド忘れで
乾燥した時間に ノドを痛めてる

AM0:00解禁で 見られる明日のビジョンは
大事なトコに来て モザイクがかかる

ウカツな僕の せつなさを中に出させて

凍えそうな 季節に君は
愛を どーこー云うの?

そんなん どーだっていいから
冬のせいにして 暖め合おう

自由なフリしても 気がつきゃ乗ってるんでしょ
動く歩道の上 足元ご注意

タランティーノぐらい レンタルしとかなきゃなんて
殴られた記憶も ロクにない癖に

敬語を無視する 今時の強さください

雪吹雪く 山小屋にふたり・・・
妄想に 憧れて

そーすりゃ 本音四の五の
追求しなくても 交われるでしょう

こんな寒い 時代に僕が
何を どーこーできる?

そんなん どーだっていいよと
云えない君と 淋しさ舐め合うけど

わがままも 消えそうな夜は
愛が 誰かを呼ぶの?

まして なんも持たずに
歩く僕だから 暖めさせて


Romaji:

Kogoesou na kisetsu ni kimi wa
Ai wo doukou iu no?

Sonnan dou datte ii kara
Fuyu no sei ni shite atatameaou

TEREBI wo keshiwasure kodoku sae mo DOwasure de
Kansou shita jikan ni NODO wo itameteru

Juuniji kaikin de mirareru asu no BIJON wa
Daiji na TOKO no kite MOZAIKU ga kakaru

UKATSU na boku no setsunasa wo naka ni dasasete

Kogoesou na kisetsu ni kimi wa
Ai wo doukou iu no?

Sonnan dou datte ii kara
Fuyu no sei ni shite atatameaou

Jiyuu na FURI shitemo ki ga tsukya notterun desho
Ugoku hodou no ue ashimoto gochuui

TARANTIINO gurai RENTARU shi toka nakya nante
Nagurareta kioku mo ROKU ni nai kuse ni

Keigo wo mushi suru imadoki no tsuyosa kudasai

Yuki fubuku ROJJI ni futari...
Mousou ni akogarete

Sou surya honne shi no go no
Tsuikyuu shinakutemo majiwareru deshou

Konna samui jidai ni boku ga
Nani wo doukou dekiru?

Sonnan dou datte ii yo to
Ienai kimi to sabishisa nameau kedo

Wagamama mo kiesou na yoru wa
Ai ga dareka wo yobu no?

Mashite nan mo motazu ni
Aruku boku dakara atatamesasete

GARNiDELiA - REAL

Kanji:

生まれたことに 意味があるのなら
僕らは何のため 生まれてきたのだろう
いくつ教えたら 満足できるの?
数字ばっか気にして 自由に夢も見れない

歪む笑顔の下に いつも隠された嘘
その目逸らさないで 現実を見つめて
自分自身を裏切らないで

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
偽りだらけの 幻想は打ち砕け
敵か味方なんて一瞬で裏返し
信じる道だけ選んで行け

白か黒かも曖昧なセカイ
目に見えるモノだけが正しいわけじゃない

さぁ 伝えたいなら手を挙げて 心さらけ出してみて
流されるだけじゃどこへも行けやしない

くすむ景色の色に 慣れてしまわぬように
その手離さないで 未来を見つめて
自分自身を諦めないで

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
誘惑だらけの 現実を打ち破れ
悪か正義だって一瞬で裏返し
信じる道だけ選んで行け

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
敵か味方なんて一瞬で裏返し
信じたREALを

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
誘惑だらけの 現実を打ち破れ
悪か正義だって一瞬で裏返し
信じる道だけ選んで行け


Romaji:

Umareta koto ni imi ga aru no nara
Bokura wa nan no tame umarete kita no darou
Ikutsu kazoetara manzoku dekiru no?
Suuji bakka ki ni shite jiyuu ni yume mo mirenai

Yugamu egao no shita ni itsumo kakusareta uso
Sono me sorasanaide IMA wo mitsumete
Jibunjishin wo uragiranaide

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
Itsuwari darake no gensou wa uchikudake
Teki ka mikata nante isshun de uragaeshi
Shinjiru michi dake erande yuke

Shiro ka kuro ka mo aimai na SEKAI
Me ni mieru MONO dake ga tadashii wake ja nai

Saa tsutaetai nara te wo agete kokoro sarakedashite mite
Nagasareru dake ja doko e mo yuke yashinai

Kusumu keshiki no iro ni narete shimawanu you ni
Sono te hanasanaide asu wo mitsumete
Jibunjishin wo akiramenaide

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
Yuuwaku darake no genjitsu wo uchiyabure
Aku ka seigi datte isshun de uragaeshi
Shinjiru michi dake erande yuke

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
Teki ka mikata nante isshun de uragaeshi
Shinjita REAL wo

So, If you want to be the real
Rebel against for your lives The world!
Yuuwaku darake no genjitsu wo uchiyabure
Aku ka seigi datte isshun de uragaeshi
Shinjiru michi dake erande yuke

2017/07/03

Gacharic Spin - Lock On!!

Kanji:

SET!!

射程圏内 目標を発見
女豹モード アンテナ張って
今宵もまた仕留めて見せます
覚悟しててね Pretty men
命中して ギリギリ成功
快感なの 限界必勝
今夜もまたゲームを始めましょ
もてあそんでる innocent

先手に回って探るわ PokerFace お手並み拝見
ミサイルのように 今夜あなたを

シビレる程に愛してみたい
Get down Get down 撃ち抜くハートを
甘く見ないでその気になれば
you must be crazy キメたいの
Lock On!!

悩殺スマイル 喰らってズキューン
踊れ踊れ Everybody Dancing
ガチャガチャしたファイナルウェポンで
狙い撃ちだよ Bang! bang! bang!
言葉巧み 操られて
女だからって ナメられて
だけど上手く転がされてるの
気付かないでしょ? Clever trap

パスワード教えて私だけにね

突き抜けるほど感じてみたい
Get down Get down 試してみたくて
挑発的な態度で攻めて
you must be crazy 振り向いて
Lock On!!

シビレる程に愛してみたい
Get down Get down 撃ち抜くハートを
甘く見ないでそ本気になれば
逃さないあなたを

突き抜けるほど感じてみたい
Get down Get down 試してみたくて
挑発的な態度で攻めて
you must be crazy キメたいの
Lock On!!


Romaji:

SET!!

Shatei kennai mokuhyou wo hakken

Mehyou MOODO ANTENA hatte

Koyoi mo mata shitomete misemasu
Kakugo shitete ne Pretty men
Meichuu shite GIRIGIRI seikou
Kaikan na no genkai hisshou
Konya mo mata GEEMU wo hajimemashou
Moteasonderu innocent

Sente ni mawatte saguru wa PokerFace otenami haiken
MISAIRU no you ni konya anata wo

SHIBIREru hodo ni aishite mitai
Get down Get down uchinuku HAATO wo
Amakuminaide sono ki ni nareba
you must be crazy KIMEtai no
Lock On!!

Nousatsu SUMAIRU kuratte ZUKYUUN
Odore odore Everybody Dancing
GACHAGACHA shita FAINARU WEPON de
Neraiuchi da yo Bang! bang! bang!
Kotoba takumi ayatsurarete
Onna dakara tte NAMErarete
Dakedo umaku korogasareteru no
Kidzukanai desho? Clever trap

PASUWAADO oshiete watashi dake ni ne

Tsukinukeru hodo kanjite mitai
Get down Get down tameshite mitakute
Chouhatsuteki na taido de semete
you must be crazy furimuite
Lock On!!

SHIBIREru hodo ni aishite mitai
Get down Get down uchinuku HAATO wo
Amakuminaide honki ni nareba
Nogasanai anata wo

Tsukinukeru hodo kanjite mitai
Get down Get down tameshite mitakute
Chouhatsuteki na taido de semete
you must be crazy KIMEtai no
Lock On!!

2017/06/16

黒木メイサ (Meisa Kuroki) - Breeze Out

Kanji:

頭のキャパシティ 残りあとどのくらい?
(How many space is still empty? あとどのくらい余り?)
ギリギリまで詰め込んでバックアップも出来ていない
(Feels like Imma breakdown now. ギリギリ過ぎてDangerous.)

I gotta get some air now
おかしくなっちゃいそう
今すぐにもEscapeしないと限界で(Uh-oh)
やってけないよこんなんじゃもう!!
逃走が必要!!
(聞きたくない / あーだこーだ次々と並び立てて / Can you please shut up? Think I've had enough / 悪循環を抜け出そう / Gonna breeze)

ここから Gonna breeze!
惑わされずに生きてくために
Sometimes gotta breeze out of there
自分で握りコントロールするSpeed
誰かの言いなりになるなんて冗談じゃない
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)

心の許容範囲 残りあとどのくらい?
(How many space is still empty? あと少しで限界値?)
ギリギリまでガマンして造り笑顔も失敗
(I can't hold it back no more. バレバレ過ぎてDangerous.)

I gotta calm myself down
落ち着こうよちょっと
今ここでExplosion起こしたら大変(Uh-oh)
やってけないよこんなんじゃもう!!
逃走が必要!!
(言いたくない / 本当はいつもただ笑ってたいよ / But impossible / Make it possible / 悪循環を抜け出そう / Gonna breeze)

ここから Gonna breeze!
揺るぎない自信なんかじゃなくていい
Sometimes gotta breeze out of there
ただ正直に貫くその意志
迷ってる前に試した方が早いんじゃない?
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)

THAT'S HOW I ROLL, THAT'S HOW I ROLL

Breeze out!

ここから Gonna breeze!
惑わされずに生きてくために
Sometimes gotta breeze out of there
自分で握りコントロールするSpeed
誰かの言いなりになるなんて冗談じゃない

ここから Gonna breeze!
揺るぎない自信なんかじゃなくていい
Sometimes gotta breeze out of there
ただ正直に貫くその意志
迷ってる前に試した方が早いんじゃない?
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)


Romaji:

Atama no KYAPASHITI nokori ato dono kurai?
(How many space is still empty? Ato dono kurai amari?)
GIRIGIRI made tsumekonde BAKKUAPPU mo dekiteinai
(Feels like Imma breakdown now. GIRIGIRI sugite Dangerous.)

I gotta get some air now
Okashikunacchaisou
Imasugu ni mo Escape shinai to genkai de (Uh-oh)
Yattekenai to konnan ja mou!!
Tousou ga hitsuyou!!
(Kikitakunai / Aa da kou da tsugitsugi to narabitatete / Can you please shut up? Think I've had enough / Akujunkan wo nukedasou / Gonna breeze)

Kokokara Gonna breeze!
Madowasarezu ni ikiteku tame ni
Sometimes gotta breeze out of there
Jibun de nigiri KONTOROORU suru Speed
Dareka no iinari ni naru nante joudan ja nai
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)

Kokoro no kyoyouhan'i nokori ato dono kurai?
(How many space is still empty? Ato sukoshi de genkai-chi?)
GIRIGIRI made GAMAN shite tsukuri egao mo shippai
(I can't hold it back no more. BAREBARE sugite Dangerous.)

I gotta calm myself down
Ochitsukou yo chotto
Ima koko de Explosion okoshitara taihen (Uh-oh)
Yattekenai to konnan ja mou!!
Tousou ga hitsuyou!!
(Iitakunai / Hontou wa itsumo tada warattetai yo / But impossible / Make it possible / Akujunkan wo nukedasou / Gonna breeze)

Kokokara Gonna breeze!
Yuruginai jishin nanka ja nakute ii
Sometimes gotta breeze out of there
Tada shoujiki ni tsuranuku sono ishi
Mayotteru mae ni tameshita hou ga hayain ja nai?
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)

THAT'S HOW I ROLL, THAT'S HOW I ROLL

Breeze out!

Kokokara Gonna breeze!
Madowasarezu ni ikiteku tame ni
Sometimes gotta breeze out of there
Jibun de nigiri KONTOROORU suru Speed
Dareka no iinari ni naru nante joudan ja nai

Kokokara Gonna breeze!
Yuruginai jishin nanka ja nakute ii
Sometimes gotta breeze out of there
Tada shoujiki ni tsuranuku sono ishi
Mayotteru mae ni tameshita hou ga hayain ja nai?
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)
I run my world I run my world I run my world I run my own world
(vara voom! vara voom! vara voom!)

張靚穎 (Jane Zhang) - 终於等到你 (Zhōngyú Děng​dào Nǐ)

Traditional:

到了某個年紀你就會知道
一個人的日子真的難熬
漸漸開始嘗到孤單的味道
時間在敲打著你的驕傲

過了某個路口你就會感到
徹夜陪你聊天的越來越少
厭倦了被寂寞追著跑
找個愛你的人就想託付終老

能陪我走一程的人有多少
願意走完一生的更是寥寥
是否刻骨銘心並沒那麼重要
只想在平淡中體會愛的味道

終於等到你
還好我沒放棄
幸福來得好不容易
才會讓人更加珍惜

終於等到你
差點要錯過你
在最好的年紀遇到你
才算沒有辜負自己
終於等待你

能陪我走一程的人有多少
願意走完一生的更是寥寥
是否刻骨銘心並沒那麼重要
只想在平淡中體會愛的味道

終於等到你
還好我沒放棄
幸福來得好不容易
才會讓人更加珍惜

終於等到你
差點要錯過你
在最好的年紀遇到你
才算沒有辜負自己
終於等待你

終於等到你
還好我沒放棄
幸福來得好不容易
才會讓人更加珍惜

終於等到你
差點要錯過你
在最好的年紀遇到你
才算沒有辜負自己
終於等待你


Simplified:

到了某个年纪你就会知道
一个人的日子真的难熬
渐渐开始尝到孤单的味道
时间在敲打着你的骄傲

过了某个路口你就会感到
彻夜陪你聊天的越来越少
厌倦了被寂寞追着跑
找个爱你的人就想托付终老

能陪我走一程的人有多少
愿意走完一生的更是寥寥
是否刻骨铭心并没那么重要
只想在平淡中体会爱的味道

终于等到你
还好我没放弃
幸福来得好不容易
才会让人更加珍惜

终于等到你
差点要错过你
在最好的年纪遇到你
才算没有辜负自己
终于等待你

能陪我走一程的人有多少
愿意走完一生的更是寥寥
是否刻骨铭心并没那么重要
只想在平淡中体会爱的味道

终于等到你
还好我没放弃
幸福来得好不容易
才会让人更加珍惜

终于等到你
差点要错过你
在最好的年纪遇到你
才算没有辜负自己
终于等待你

终于等到你
还好我没放弃
幸福来得好不容易
才会让人更加珍惜

终于等到你
差点要错过你
在最好的年纪遇到你
才算没有辜负自己
终于等待你


Pinyin:

Dào le mǒu gè niánjì nǐ jiù huì zhīdào
Yī gè rén de rìzi zhēn de nán'áo
Jiànjiàn kāishǐ cháng dào gūdān de wèidao
Shíjiān zài qiāodǎ zhe nǐ de jiāo'ào

Guò le mǒu gè lùkǒu nǐ jiù huì gǎndào
Chèyè péi nǐ liáotiān de yuèláiyuè shǎo
Yànjuàn le bèi jìmò zhuī zhe pǎo
Zhǎo gè ài nǐ de rén jiù xiǎng tuōfù zhōnglǎo

Néng péi wǒ zǒu yī chéng de rén yǒu duōshao
Yuànyì zǒu wán yīshēng de gèng shì liáoliáo
Shìfǒu kègǔ míngxīn bìng méi nàme zhòngyào
Zhǐ xiǎng zài píngdàn zhōng tǐhuì ài de wèidao

Zhōngyú děngdào nǐ
Háihǎo wǒ méi fàngqì
Xìngfú láide hǎobùróngyì
Cái huì ràng rén gèngjiā zhēnxī

Zhōngyú děngdào nǐ
Chàdiǎn yào cuòguò nǐ
Zài zuìhǎo de niánjì yùdào nǐ
Cái suàn méiyǒu gūfù zìjǐ
Zhōngyú děngdào nǐ

Néng péi wǒ zǒu yī chéng de rén yǒu duōshao
Yuànyì zǒu wán yīshēng de gèng shì liáoliáo
Shìfǒu kègǔ míngxīn bìng méi nàme zhòngyào
Zhǐ xiǎng zài píngdàn zhōng tǐhuì ài de wèidao

Zhōngyú děngdào nǐ
Háihǎo wǒ méi fàngqì
Xìngfú láide hǎobùróngyì
Cái huì ràng rén gèngjiā zhēnxī

Zhōngyú děngdào nǐ
Chàdiǎn yào cuòguò nǐ
Zài zuìhǎo de niánjì yùdào nǐ
Cái suàn méiyǒu gūfù zìjǐ
Zhōngyú děngdào nǐ

Zhōngyú děngdào nǐ
Háihǎo wǒ méi fàngqì
Xìngfú láide hǎobùróngyì
Cái huì ràng rén gèngjiā zhēnxī

Zhōngyú děngdào nǐ
Chàdiǎn yào cuòguò nǐ
Zài zuìhǎo de niánjì yùdào nǐ
Cái suàn méiyǒu gūfù zìjǐ
Zhōngyú děngdào nǐ

2017/02/19

T.M.Revolution - Web of Night

English Version:

My body's cold, it's as cold as ice
Running through the city
But if I try, maybe I can find
Everlasting love

What do we have? Are they only just empty words?
Each one pulls us closer to what we are looking for

I hear a voice inside me awake again
It's telling me to surrender to the fight
A shadow land far beyond the light
A life that no one but I should ever have to know
I'm falling back into the web of night

I wear a mask, if you tear it back
What you'll see is sadness
I stand alone somewhere in the dark
All the love has gone

It's time to put everything on the line for you
Nothing ever ventured, then there'll be no gain at all

Just like the summer you never hesitate
I'm drawn to you like a moth is to a flame
A new horizon before our eyes
Whatever may cross our path, I'll keep this love alive
I'm falling back into the dream again

I hear a voice inside me awake again
It's telling me to surrender to the fight
A shadow land far beyond the light
A life that no one but I should ever have to know

Just like the summer you never hesitate
I'm drawn to you like a moth is to a flame
A new horizon before our eyes
Whatever may cross our path, I'll keep this love alive
I'm falling back into the web of night

GARNiDELiA - EXXXTASY

Kanji:

夢と現実の境界線
視線交われば触れたくなる
何もかも月夜のせいにして
理性なんてもう振り切れてる

感じたいのなら飛び越えて
常識なんて関係ない
心がこんなに求めてる
考えるより早くmovin'on

何が欲しいの? それだけでいい
言い訳なんて聞きたくない
人生はたったの一度きり
やりたいようにやるわ

感じたいのなら飛び越えて
常識なんて関係ない
心がこんなに求めてる
考えるより早くmovin'on


Romaji:

Yume to genjitsu no kyoukaisen
Shisen majiwareba furetaku naru
Nanimokamo tsukiyo no sei ni shite
Risei nante mou furikireteru

Kanjitai no nara tobikoete
Joushiki nante kankeinai
Kokoro ga konna ni motometeru
Kangaeru yori hayaku movin'on

Nani ga hoshi no? Sore dake de ii
Iiwake nante kikitakunai
Jinsei wa tatta no ichido-kiri
Yaritai you ni yaru wa

Kanjitai no nara tobikoete
Joushiki nante kankeinai
Kokoro ga konna ni motometeru
Kangaeru yori hayaku movin'on

2017/02/07

黒木メイサ (Meisa Kuroki) - Woman's Worth

Kanji:

Peace...
Love...
Pride...
Future...

Ladies, got to be real...!

Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!
Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!

woo...! log in to the real world!
街をキャットウォーキングな
まるでキャットウーマンな
闊歩ぶりね
woo...! 彼女にせまってるわ
パラダイムの転換
意識内の変革
Just wake you up!

Peace...
Love...
Pride...
Future...

woo... ママが言ってたコト
すべてうまくいく
すべてうまくいく
Mom is real!
woo... 時代が変わっても
変わらずあるモノ!
今こそ目覚めよ!

So get up all Ladies!
ねえ chick! タッグをくんで
なりたいワタシになれ!
いま点と点が
むすぶ線と線は
描くspiral stairway!
見せてwoman's worth!
強くwoman's worth!
変わるwoman's worth!
キラリwoman's worth!
I really got to move...!!!!!!!!

Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!
Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!

(LOOK IT UP! LOOK IT UP! LOOK IT UP! with me!)

woo...! 誰が決めたルール?
空騒ぎのニュース
まるで笑えるシュール
食傷気味・・・
woo...! ジャンヌまたはミューズ?
世界を救うのは
真のエポックメイカー! ムードメイカー!

だまってride on! always だまってride on!
見守ってるの to your heart! to your heart!
しっかりride on! always しっかりride on!
愛をもってcome along with me!

So get up all Ladies!
ねえ chick! タッグをくんで
なりたいワタシになれ!
いま点と点が
むすぶ線と線は
描くspiral stairway!
見せてwoman's worth!
強くwoman's worth!
変わるwoman's worth!
キラリwoman's worth!

So get up all Ladies!
ねえ chick! タッグをくんで
なりたいワタシになれ!
いま点と点が
むすぶ線と線は
描くspiral stairway!
見せてwoman's worth!
強くwoman's worth!
変わるwoman's worth!
キラリwoman's worth!

Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!
Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!

(LOOK IT UP! LOOK IT UP! LOOK IT UP! with me!)


Romaji:

Peace...
Love...
Pride...
Future...

Ladies, got to be real...!

Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!
Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!

woo...! log in to the real world!
Machi wo KYATTO-WOOKINGU na
Maru de KYATTO-WUUMAN na
Kappo-buri ne
woo...! Kanojo ni sematteru wa
PARADAIMU no tenkan
Ishiki-nai no henkaku
Just wake you up!

Peace...
Love...
Pride...
Future...

woo... MAMA ga itteta KOTO
Subete umaku iku
Subete umaku iku
Mom is real!
woo... Jidai ga kawattemo
Kawarazu aru MONO!
Imakoso mezame yo!

So get up all Ladies!
Nee chick! TAGGU wo kunde
Naritai WATASHI ni nare!
Ima ten to ten ga
Musubu sen to sen wa
Egaku spiral stairway!
Misete woman's worth!
Tsuyoku woman's worth!
Kawaru woman's worth!
KIRARI woman's worth!
I really got to move...!!!!!!!!

Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!
Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!

(LOOK IT UP! LOOK IT UP! LOOK IT UP! with me!)

woo...! Dare ga kimeta RUURU?
Karasawagi no NYUUSU
Maru de waraeru SHUURU
Shokushougimi...
woo...! JANNU mata wa MYUUZU?
Sekai wo sukuu no wa
Shin no EPOKKU MEIKAA! MOODO MEIKAA!

Damatte ride on! always damatte ride on!
Mimamotteru no to your heart! to your heart!
Shikkari ride on! always shikkari ride on!
Ai wo motte come along with me!

So get up all Ladies!
Nee chick! TAGGU wo kunde
Naritai WATASHI ni nare!
Ima ten to ten ga
Musubu sen to sen wa
Egaku spiral stairway!
Misete woman's worth!
Tsuyoku woman's worth!
Kawaru woman's worth!
KIRARI woman's worth!

So get up all Ladies!
Nee chick! TAGGU wo kunde
Naritai WATASHI ni nare!
Ima ten to ten ga
Musubu sen to sen wa
Egaku spiral stairway!
Misete woman's worth!
Tsuyoku woman's worth!
Kawaru woman's worth!
KIRARI woman's worth!

Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!
Ain't no stoppin' us now! Just keep your faith girls!

(LOOK IT UP! LOOK IT UP! LOOK IT UP! with me!)

2017/01/24

張靚穎 (Jane Zhang) - Get Out Of My Life

English:

Saw you called, yes I'm busy
Saw your note, said you missed me
No use trying, no use in denying
It's over now you should move on

Say you're here, I'm okay now
Say you care, it's too late now
Talk is useless, I'm past your excuses
Why can't you see that I'm gone

Bet you thought you played me
Now you actin crazy
I don't care anymore

Funny when you lost me you cried on my shoulder
Tryna say you're sorry when it's already over
Have you had enough, count your time it's up
I don't wanna see you and no I'm not jaded
No I don't need you and don't you just hate it
Just get out of sight, and get out of my mind
Just get out of my life

Got your text, can't text back now
No more stress, so relaxed now
It's behind me, so don't try and find me
It's over now you should move on

Out with friends, I'll be home late
Yes he's here, it's not your place
What's it to you, I'll do what I want to
Why can't you see that I'm gone

Bet you thought you played me
Now you actin crazy
I don't care anymore

Funny when you lost me you cried on my shoulder
Tryna say you're sorry when it's already over
Have you had enough, count your time it's up
I don't wanna see you and no I'm not jaded
No I don't need you and don't you just hate it
Just get out of sight, and get out of my mind
Just get out of my life

Can't you see that I'm happy without you
I don't need you so just leave me alone

Funny when you lost me you cried on my shoulder
Tryna say you're sorry when it's already over
Have you had enough, count your time it's up
I don't wanna see you and no I'm not jaded
No I don't need you and don't you just hate it
Just get out of sight, and get out of my mind
Just get out of my life

Funny when you lost me you cried on my shoulder
Tryna say you're sorry when it's already over
Have you had enough, count your time it's up
I don't wanna see you and no I'm not jaded
No I don't need you and don't you just hate it
Just get out of sight, and get out of my mind
Just get out of my life

2017/01/12

T.M.Revolution - vestige -ヴェスティージ-

Kanji:

握った拳の 強さで砕けた
願いに血を流す掌

果てない翼と鎖は よく似て
重さで何処にも行けずに

失くすばかりの 幼い眸で
人は還らぬ星を偲う

掲げたそれぞれの灯を
命と咲かせて
運んで往くことが運命
耀き刻む 誰もが優しい刻の痕跡

終わって泣いても 代わりを作って
総ては忘れる為に在る・・・?

明日が 空から降る羽のような
醒めて切ない幻でも

夢中で傷つく事を
「イキル」と云うなら
消えない 君だけが真実
残して 此処に 眩しく儚い僕等の痕跡を

掲げたそれぞれの灯を
命と咲かせて
運んで往くことが運命
耀き刻む 誰もが優しく

夢中で傷つく事を
「イキル」と云うなら
消えない 君だけが真実
残して 此処に 眩しく儚い僕等の痕跡を


Romaji:

Nigitta kobushi no tsuyosa de kudaketa
Negai ni chi wo nagasu tenohira

Hatenai tsubasa to kusari wa yoku nite
Omosa de doko ni mo ikezu ni

Nakusu bakari no osanai hitomi de
Hito wa kaeranu hoshi wo omou

Kakageta sorezore no hi wo
Inochi to sakasete
Hakonde yuku koto ga unmei
Kagayakikizamu daremo ga yasashii toki no kizuato

Owatte naitemo kawari wo tsukutte
Subete wa wasureru tame ni aru...?

Asu ga sora kara furu hane no you na
Samete setsunai maboroshi demo

Muchuu de kizutsuku koto wo
"IKIRU" to iu nara
Kienai kimi dake ga shinjitsu
Nokoshite koko ni mabushiku hakanai bokura no ato wo

Kakageta sorezore no hi wo
Inochi to sakasete
Hakonde yuku koto ga unmei
Kagayakikizamu daremo ga yasashiku

Muchuu de kizutsuku koto wo
"IKIRU" to iu nara
Kienai kimi dake ga shinjitsu
Nokoshite koko ni mabushiku hakanai bokura no ato wo

MUTANT MONSTER - Congrats!

Kanji:

Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
脅かせ! この瞬間を!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
喜びの! 幕開けだ!

最低最悪な 疲労困憊 毎日
兎にも角にも 逃げ道は無い

だけど今日だけは違う 一夜限りのスペシャルデイ
跳ねるこの鼓動止めず 何かが起きる

Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
脅かせ! この瞬間を!

Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
脅かせ! この瞬間を!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
喜びの! 幕開けだ!

最高最強な 君に贈るよ おめでとう!!
兎にも角にも 楽しむが勝ち

だけど今日だけは違う 一夜限りのスペシャルデイ
跳ねるこの鼓動止めず 何かが起きる

Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Congrats! Congrats!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
脅かせ! この瞬間を!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
喜びの! 幕開けだ!


Romaji:

Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Obiyakase! Kono ima wo!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Yorokobi no! Makuake da!

Saitei saiaku na hirou konpai mainichi
To ni mo kaku ni mo nigemichi wa nai

Dakedo kyou dake wa chigau ichiya kagiri no SUPESHARU DEI
Haneru kono kodou tomezu nanika ga okiru

Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Obiyakase! Kono ima wo!

Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Obiyakase! Kono ima wo!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Yorokobi no! Makuake da!

Saikou saikyou na kimi ni okuru yo omedetou!!
To ni mo kaku ni mo tanoshimu ga kachi

Dakedo kyou dake wa chigau ichiya kagiri no SUPESHARU DEI
Haneru kono kodou tomezu nanika ga okiru

Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Congrats! Congrats!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Obiyakase! Kono ima wo!
Congrats! Congrats! Fxxk'n Congrats!
Yorokobi no! Makuake da!

黒木メイサ (Meisa Kuroki) - Flash Light

Kanji:

朝から夜までずっとFlash Light
I say to U, Paparazzi Warning!!
Just give me all of the lights Give me!

どうしてみんな 知りたがるの
どこに居たとか 誰と居たとか

オフィシャルな私 それじゃ足りない?
検索すれば my interview

(過去のこともよく)覚えてもいないし
未来のことはもっと...No one knows
今欲しいのは 例えばCity Lights
そろそろまた 出かけなくちゃ

何もかも映してよFlash Light
本当の私 暴いてみせてよ
幾つもの恋 幾つもの嘘
気が済むまで...Just light up my life
I say to U, Paparazzi Warning!!
Just give me all of the lights Give me!

強い光は 影を消して
逆に心は 隠しやすい

本当みたいな ただの憶測
褒めてあげるimagination

(何か手に入れて)またすぐに壊して
次を欲しがるの...On and On
What makes me satisfied おそらくキリがない
それでもまだ追いかける?

止めどなく浴びせてよFlash Light
私の日々を 派手に照らしてよ
絶対に何も あげないけど
楽しむから...Just light up my life
I say to U, Paparazzi Warning!!
Just give me all of the lights Give me!

今日のSpotlightも
あきれるほど
浴びたカメラのFlashも
瞬きで流し込む
そしてまた
私の光になる

何もかも映してよFlash Light
本当の私 暴いてみせてよ
幾つもの恋 幾つもの嘘
気が済むまで...

止めどなく浴びせてよFlash Light
私の日々を 派手に照らしてよ
絶対に何も あげないけど
楽しむから...Just light up my life
I say to U, Paparazzi Warning!!
Just give me all of the lights Give me!


Romaji:

Asa kara yoru made zutto Flash Light
I say to U, Paparazzi Warning!!
Just give me all of the lights Give me!

Doushite minna shiritagaru no
Doko ni ita toka dare to ita toka

OFISHARU na watashi sore ja tarinai?
Kensaku sureba my interview

(Kako no koto mo yoku) oboete mo inai shi
Mirai no koto wa motto...No one knows
Ima hoshii no wa tatoeba City Lights
Sorosoro mata dekakenakucha

Nanimokamo utsushite yo Flash Light
Hontou no watashi abaite misete yo
Ikutsumo no koi ikutsumo no uso
Ki ga sumu made...Just light up my life
I say to U, Paparazzi Warning!!
Just give me all of the lights Give me!

Tsuyoi hikari wa kage wo keshite
Gyaku ni kokoro wa kakushi yasui

Hontou mitai na tada no okusoku
Homete ageru imagination

(Nanika te ni irete) mata sugu ni kowashite
Tsugi wo hoshigaru no...On and On
What makes me satisfied osoraku KIRI ga nai
Soredemo mada oikakeru?

Tomedonaku abisete yo Flash Light
Watashi no hibi wo hade ni terashite yo
Zettai ni nanimo agenai kedo
Tanoshimu kara...Just light up my life
I say to U, Paparazzi Warning!!
Just give me all of the lights Give me!

Kyou no Spotlight mo
Akireru hodo
Abita KAMERA no Flash mo
Matataki de nagashikomu
Soshite mata
Watashi no hikari ni naru

Nanimokamo utsushite yo Flash Light
Hontou no watashi abaite misete yo
Ikutsumo no koi ikutsumo no uso
Ki ga sumu made...

Tomedonaku abisete yo Flash Light
Watashi no hibi wo hade ni terashite yo
Zettai ni nanimo agenai kedo
Tanoshimu kara...Just light up my life
I say to U, Paparazzi Warning!!
Just give me all of the lights Give me!

張靚穎 (Jane Zhang) - Unwind

English:

Come on

Feel so freaky baby
Wanna make you make you crazy
Got my pumps, go my mini dress on
Let's do it

Our bodies are touching baby
Feelin' so lonely lately
My luck's gonna change
I ain't got no shame

Woah .. woah .. ooo
I'm gonna make my move
Make my body unwind
Make you unwind
Woah .. woah .. ooo
Don't stop through the night
Make my body unwind
Meet you at nine

Shakin' what momma gave me
Delicious and curvy baby
Red lips on Ima keep it in check  one two

Hey you're so sexy
I just wanna be your lady
Take me to the floor, keep asking for more

Living in the crazy lifestyle
Tonight I'm gonna make you feel high
Get on top make your body don't stop
Don't stop

Woah .. woah .. ooo
I'm gonna make my move
Make my body unwind
Make you unwind
Woah .. woah .. ooo
Don't stop through the night
Make my body unwind
Meet you at nine

Woah .. woah .. ooo
I'm gonna make my move
Make my body unwind
Make you unwind
Woah .. woah .. ooo
Don't stop through the night
Make my body unwind
Meet you at nine

Don't stop, unwind, let me feel you
Let's move, let's groove, wanna be with you

Don't stop, baby, don't stop

Woah .. woah .. ooo
I'm gonna make my move
Make my body unwind
Make you unwind
Woah .. woah .. ooo
Don't stop through the night
Make my body unwind
Meet you at nine

Woah .. woah .. ooo
I'm gonna make my move
Make my body unwind
Make you unwind
Woah .. woah .. ooo
Don't stop through the night
Make my body unwind
Meet you at nine

Hey, hey, hey
Come on boys
I was so wound up!

2017/01/11

T.M.Revolution - 臍淑女 -ヴィーナス- (Hesoshukujo -Venus-)

Kanji:

NAVEL VENUS 恋なんじゃない
理屈じゃちゃんとワカッてるけど
NAVEL VENUS 感じそう 夏を待つ素肌に

YOU WANNA PLAY YOU WANNA GAME
並ぶ車を 移り気な眼差しが値踏みする
夕暮れ時のBRIDGE 群れる理由もない場所

艶めく素足は すぐ開くGATE
快楽に恋してる 茶髪たち
ノリのいい誘いに 彼女ももう他人の中

美学に合わないと 第三者で付き合った湾岸
チェックは入れている 自分は隠せない

NAVEL VENUS 恋なんじゃない
理屈じゃちゃんとワカッてるけど
NAVEL VENUS 感じそう 夏を待つ素肌に

説教 道徳 愛のウンチク
無用だと知らされる弾む息
ヤバイよ ここじゃヤッパ ためらってKISSを逃す

どうしてこの娘が、と 思うよな 可愛いコたち
現実と交差して 孤独のムダヅカイ

NAVEL VENUS 遅れるな 他の奴に先越される
気が付きゃ初心者の 僕もGET体勢

NAVEL VENUS 恋なんじゃない
NAVEL VENUS 揺れる腰

NAVEL VENUS 恋なんじゃない
理屈じゃちゃんとワカッてるけど
NAVEL VENUS 感じそう 夏を待つ素肌に

NAVEL VENUS 恋なんじゃない
NAVEL VENUS 感じそう

NAVEL VENUS 恋にしたい
NAVEL VENUS 揺れる腰


Romaji:

NAVEL VENUS koi nan ja nai
Rikutsu ja chanto WAKAtteru kedo
NAVEL VENUS kanjisou natsu wo matsu suhada ni

YOU WANNA PLAY YOU WANNA GAME
Narabu kuruma wo utsurigi na manazashi ga nebumi suru
Yuugure toki no BRIDGE mureru riyuu mo nai basho

Namameku suashi wa sugu aku GATE
Kairaku ni koishiteru chappatsu-tachi
NORI no ii sasoi ni kanojo mo mou YATSU no naka

Bigaku ni awanai to daisanja de tsukiatta wangan
CHEKKU wa ireteiru jibun wa kakusenai

NAVEL VENUS koi nan ja nai
Rikutsu ja chanto WAKAtteru kedo
NAVEL VENUS kanjisou natsu wo matsu suhada ni

Sekkyou doutoku ai no UNCHIKU
Muyou da to shirasareru hazumu iki
YABAI yo koko ja YAPPA tameratte KISS wo nogasu

Doushite kono ko ga, to omou yo na kawaii KO-tachi
RIARU to kousa shite kodoku no MUDADZUKAI

NAVEL VENUS okureru na hoka no yatsu ni saki kosareru
Ki ga tsukya shoshinsha no boku mo GET taisei

NAVEL VENUS koi nan ja nai
NAVEL VENUS yureru koshi

NAVEL VENUS koi nan ja nai
Rikutsu ja chanto WAKAtteru kedo
NAVEL VENUS kanjisou natsu wo matsu suhada ni

NAVEL VENUS koi nan ja nai
NAVEL VENUS kanjisou

NAVEL VENUS koi ni shitai
NAVEL VENUS yureru koshi

2017/01/10

MUTANT MONSTER - 狂って狂って踊り出せ (Kurutte Kurutte Odoridase)

Kanji:

赤黄緑で舞い踊れ!!

響く金切り声がまた 今日も渋谷に降り注ぐ
一歩歩けば洗脳戦 不自然な音が鳴り止まず
耳障りで鬱になる マインドコントロール

古き追う者後退の 一途辿れば後は無い
機械委ねの洗脳戦 無意識のうちに乗っ取られ
耳に蛸で鬱になる マインドコントロール

糸で吊された人生は
What the hell?! What the hell?! 面白くない
心を揺らせる一声と
Make me high!! Make me high!! ステージのパワー
悪夢からさめて覚醒し
Pick me up!! Pick me up!! 私は歌う
喉を震わせて息を吸い
Give me five!! Give me five!! 浮き世に向けて
赤黄緑で狂って狂って踊り出せ
全ての事を忘れましょう

響く金切り声がまた 今日も渋谷に降り注ぐ
一歩歩けば洗脳戦 不自然な音を振り切り ギターを手に取り

糸で吊された人生は
What the hell?! What the hell?! 面白くない
心を揺らせる一声と
Make me high!! Make me high!! ステージのパワー
悪夢からさめて覚醒し
Pick me up!! Pick me up!! 私は歌う
喉を震わせて息を吸い
Give me five!! Give me five!! 浮き世に向けて
赤黄緑で狂って狂って踊り出せ
全ての事を忘れましょう
狂って狂って踊り出せ
赤黄緑で舞い踊れ!!


Romaji:

Aka ki midori de maiodore!!

Hibiku kanakirigoe ga mata kyou mo Shibuya ni furisosogu
Ippo arukeba sennou sen fushizen na oto ga nariyamazu
Mimizawari de utsu ni naru MAINDO KONTOROORU

Furuki ou mono koutai no itto tadoreba ato wa nai
Kikai yudane no sennou sen muishiki no uchi ni nottorare
Mimi ni tako de utsu ni naru MAINDO KONTOROORU

Ito de tsurusareta jinsei wa
What the hell?! What the hell?! Omoshirokunai
Kokoro wo yuraseru hitokoe to
Make me high!! Make me high!! SUTEEJI no PAWAA
Akumu kara samete kakusei shi
Pick me up!! Pick me up!! Watashi wa utau
Nodo wo furuwasete iki wo sui
Give me five!! Give me five!! Ukiyo ni mukete
Aka ki midori de kurutte kurutte odoridase
Subete no koto wo wasuremashou

Hibiku kanakirigoe ga mata kyou mo Shibuya ni furisosogu
Ippo arukeba sennou sen fushizen na oto wo furikiri GITAA wo te ni tori

Ito de tsurusareta jinsei wa
What the hell?! What the hell?! Omoshirokunai
Kokoro wo yuraseru hitokoe to
Make me high!! Make me high!! SUTEEJI no PAWAA
Akumu kara samete kakusei shi
Pick me up!! Pick me up!! Watashi wa utau
Nodo wo furuwasete iki wo sui
Give me five!! Give me five!! Ukiyo ni mukete
Aka ki midori de kurutte kurutte odoridase
Subete no koto wo wasuremashou
Kurutte kurutte odoridase
Aka ki midori de maiodore!!

2017/01/09

島谷ひとみ (Hitomi Shimatani) - Jewel of Kiss

Kanji:

秘密の Kiss 特別な 目覚めの Kiss 輝きを
エナメル Kiss あなたと見つけたの
秘密の Kiss いとしさが 導く Kiss この胸を
ときめかせる Jewel of Kiss

あなたのことを想うだけで 笑顔になれる ほんとなの
すれ違う日は不安になる? アイシテルから
Baby Baby My Precious...

独り迷うときは 思いだして

会いたくて みつめてる 切なくて 強くなる
「この胸の輝きは、本物です。」
離れてる時間だって 煌めくと信じてる 2人なら

La La La La La もう一度
La La La La La 触れさせて
La La La La La やさしさに So close to me
La La La La La もう一度
La La La La La 触れさせて
La La La La La やさしさに Oh, Jewel of Kiss

生まれ変わって恋をしても あなたにめぐり逢いたいの
言葉にすると消えるのなら 歌いつづける
Baby Baby My Treasure...

運命の人だと 気づきました

抱きしめて 伝えたい 恋しくて 隠せない
愛という輝きが 溢れてゆく
この指に光ってる 一粒のシアワセが 包み込む

La La La La La もう一度
La La La La La 触れさせて
La La La La La やさしさに Oh, Jewel of Kiss

あなたの存在が 奇蹟だから・・・

会いたくて みつめてる 切なくて 強くなる
「この胸の輝きは、本物です。」
離れてる時間だって 煌めくと信じてる 2人なら

La La La La La もう一度
La La La La La 触れさせて
La La La La La やさしさに So close to me
La La La La La もう一度
La La La La La 触れさせて
La La La La La やさしさに Oh, Jewel of Kiss

秘密の Kiss 特別な 目覚めの Kiss 輝きを
エナメル Kiss あなたと見つけたの
秘密の Kiss いとしきが 導く Kiss この胸を
ときめかせる Jewel of Kiss


Romaji:

Himitsu no Kiss tokubetsu na mezame no Kiss kagayaki wo
ENAMERU Kiss anata to mitsuketa no
Himitsu no Kiss itoshisa ga michibiku Kiss kono mune wo
Tokimekaseru Jewel of Kiss

Anata no koto wo omou dake de  egao ni nareru honto na no
Surechigau hi wa fuan ni naru? AISHITERU kara
Baby Baby My Precious...

Hitori mayou toki wa omoidashite

Aitakute mitsumeteru setsunakute tsuyoku naru
"Kono mune no kagayaki wa, honmono desu."
Hanareteru jikan datte kirameku to shinjiteru futari nara

La La La La La mou ichido
La La La La La furesasete
La La La La La yasashisa ni So close to me
La La La La La mou ichido
La La La La La furesasete
La La La La La yasashisa ni Oh, Jewel of Kiss

Umarekawatte koi wo shitemo anata ni meguriaitai no
Kotoba ni suru to kieru no nara utaitsudzukeru
Baby Baby My Treasure...

Unmei no hito da to kidzukimashita

Dakishimete tsutaetai koishikute kakusenai
Ai to iu kagayaki ga afurete yuku
Kono yubi ni hikatteru hitotsubu no SHIAWASE ga tsutsumikomu

La La La La La mou ichido
La La La La La furesasete
La La La La La yasashisa ni Oh, Jewel of Kiss

Anata no sonzai ga kiseki dakara...

Aitakute mitsumeteru setsunakute tsuyoku naru
"Kono mune no kagayaki wa, honmono desu."
Hanareteru jikan datte kirameku to shinjiteru futari nara

La La La La La mou ichido
La La La La La furesasete
La La La La La yasashisa ni So close to me
La La La La La mou ichido
La La La La La furesasete
La La La La La yasashisa ni Oh, Jewel of Kiss

Himitsu no Kiss tokubetsu na mezame no Kiss kagayaki wo
ENAMERU Kiss anata to mitsuketa no
Himitsu no Kiss itoshiki ga michibiku Kiss kono mune wo
Tokimekaseru Jewel of Kiss


Listen along with the lyrics: